maemo.org Bugzilla – Bug 7687
Clock: Incorrect Danish translation of the phrase 'Remote time'
Last modified: 2010-03-15 20:56:40 UTC
You need to
before you can comment on or make changes to this bug.
EXACT STEPS LEADING TO PROBLEM:
1. Open the Clock app.
2. Select World Clocks.
3. Create one or more world clocks.
4. Open a world clock.
The English phrase 'Remote time' should been translated to 'Tid i denne
tidszone' in Danish.
The English phrase 'Remote time' has been translated to 'Andre tidszoner' in
Danish, which is incorrect.
EXTRA SOFTWARE INSTALLED:
Here is what you can expect:
- MA degree in Business Languages, Translation and Interpretation (1996),
- Native Danish speaker
- Fluent in English (both spoken and written)
- Extensive translation and editing experience with technical, IT and medical
- National accreditation: Member of Danish State-Authorized Translators and
Interpreters Association (DT)
- QA/Software testing experience: Beta tester on all MS Windows versions since
- Localization testing experience: Beta tester on all Danish MS Windows
versions since Windows XP
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:22.214.171.124)
Gecko/20091201 Firefox/3.5.6 (.NET CLR 3.5.30729)
Thanks for reporting this.
Confirming in internal version 53-1.
Replaced "Andre tidszoner" with "Tid i denne tidszone".
This has been fixed in package
which is part of the internal build version
(Note: 2009/2010 is the year, and the number after is the week.)
A future public update released with the year/week later than this internal
build version will include the fix. (This is not always already the next public
Please verify that this new version fixes the bug by marking this bug report as
VERIFIED after the public update has been released and if you have some time.
To answer popular followup questions:
* Nokia does not announce release dates of public updates in advance.
* There is currently no access to these internal, non-public build versions.
A Brainstorm proposal to change this exists at
Setting explicit PR1.2 milestone (so it's clearer in which public release the
fix will be available to users).
Sorry for the bugmail noise (you can filter on this message).