Bug 7112 - (int-164227) Enter Pin screen has two buttons that lead to confusion
(int-164227)
: Enter Pin screen has two buttons that lead to confusion
Status: NEW
Product: Translations
Português (Portugal)
: 5.0/(3.2010.02-8)
: All Maemo
: Low normal (vote)
: ---
Assigned To: unassigned
: pt-pt-bugs
:
:
:
:
  Show dependency tree
 
Reported: 2009-12-18 16:45 UTC by Cláudio F. Gil
Modified: 2010-04-14 13:57 UTC (History)
2 users (show)

See Also:


Attachments


Note

You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.


Description Cláudio F. Gil (reporter) 2009-12-18 16:45:25 UTC
SOFTWARE VERSION:
Maemo5 1.2009.42-11

EXACT STEPS LEADING TO PROBLEM: 
1. While off, turn on the phone.
-- "enter pin" screen is presented
2. enter pin
3. Press "Next" button. (I don't know the exact text in english, in Portugues e
"Avançar" which normally translates to "Next". Anyway, it is the first button
from top to bottom in the right side.)

EXPECTED OUTCOME:
I was expecting the phone to turn one normally, with all functions including
telephony. Didn't notice the missing notification saying the pin was correct.

ACTUAL OUTCOME:
The telephony system is not activated. When you try to make a call it asks for
the pin again.

REPRODUCIBILITY:
always


OTHER COMMENTS:
Off course I've asked myself why the two buttons. Nevertheless, in Portuguese,
both buttons are regarded as proceed; although the bottom one is more of a
"complete/finish". If, in the english version, one button was "Skip" and the
other "Confirm" there would be much less confusion. But there is little chance
that Skip would be translated into a word perceived as "Next". Therefore I am
assuming the buttons are "Next" and "Confirm/Finish".

User-Agent:       Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pt-PT; rv:1.9.1.6)
Gecko/20091201 Firefox/3.5.6 (.NET CLR 3.5.30729)
Comment 1 Andre Klapper maemo.org 2009-12-18 17:54:07 UTC
In English the buttons are
  [Skip]
  [Done]
Can you please post the exact portuguese names here?
Comment 2 Cláudio F. Gil (reporter) 2009-12-18 18:15:07 UTC
Sure, in Portuguese the buttons are:
  [Avançar]
  [Concluído (a)]

The "(a)" is a little trick used in portuguese (and other languages were words
have genders). "Concluído" is a masculine word. The feminine would be
"Concluída". The "(a)" indicates something like "... or the feminine" which
would really only apply to situations were the subject is unknown (like a
generic form were you have a blank space for the name).

My suggestion would be
  [Saltar]
  [Confirmar]

I'm not a translator per se but here is a little table just to clarify how I
understand all these words.

| English  | Portuguese | English Again |
| -------- | ---------- | ------------- |
| Skip     | Saltar     | Jump          |
| Done     | Feito      | Done          |
|          | Confirmar  | Confirm       |
Comment 3 Andre Klapper maemo.org 2009-12-18 18:17:53 UTC
(In reply to comment #2)
> The "(a)" is a little trick

See bug 5398.

Would
   [Saltar]
   [Concluído]
also work for you?
Comment 4 Cláudio F. Gil (reporter) 2009-12-18 18:19:59 UTC
Yes. "Concluído", imo, is the correct translation for "Done".
Comment 5 Cláudio F. Gil (reporter) 2009-12-18 18:22:57 UTC
Errr, I really meant "Concluído" is the correct form for "Done" in that context
and it also is an acceptable translation.
Comment 6 Venomrush 2010-03-20 00:41:23 UTC
Is this still reproducible in the latest firmware 3.2010.02-8?
Comment 7 Cláudio F. Gil (reporter) 2010-03-20 01:29:33 UTC
In 3.2010.02-8 the only difference is that, instead of "Concluído (a)", the
bottom button shows "Concluído". The meaning of the two buttons is as confusion
as it was initially.

In english the equivalent would be to have two buttons 
  [Next]
  [Proceed].